Instagram

среда, 20 июля 2016 г.

Написать рецензию на автора романа не поможете?

Друзья, столкнулся с неразрешимой для себя проблемой. Один автор просит меня написать рецензию на его роман. Роман о войне. Автор был месяц на передовой и честно описал героев и свои впечатления. В прошлом он тоже военный. Он почти берет меня за горло, т.к. спонсор отказывается печатать, пока не будет рецензии специалиста. А издатель отказался писать, якобы, по политическим мотивам.

Я - не специалист. Сегодня утром по телефону я честно об этом сказал автору. Тему войны в литературе я воспринимаю очень щепетильно и у ограниченного круга авторов: Ремарка, Хемингуэя и еще нескольких. В своей собственной книге я затронул ее аккуратно только в двух эссе. И то, мне важны были личностные переживания героев.

В новом романе я прочитал полторы главы. Мало, но дальше - не смог. От лозунгов, белыми трафаретными буквами на куске красного кумача, я захлебнулся сразу. Вот, например, некоторые строчки из первых трех страниц текста (сохранена орфография автора):

* После многих столетий летаргического сна пробуждалась Нация...
* Впервые за восемьсот лет поднятый набатом люд киевский торопился отразить нападение ворога...
* Набатный звон сплотил народ...
* Звон с колокольни Святой Софии разнесся по землям Украины-Руси. И поднялась Русь...
* Так создавались добровольческие батальоны, бойцы которых порой ценой своих жизней останавливали расползание имперской заразы по Украине...
* Встает простой люд, чтобы защитить землю святую от орды, берет в руки оружие, и становится живой стеной на пути змия многоглавого...
* Не жалея живота своего, не за славу и деньги, но за Русь Киевскую душой болея...

... Но сегодня утром снова зазвонил телефон. Автор на связи. Надо что-то сказать...

Вспомнил еврейский анекдот: "Послали Мойшу предупредить семью Рабиновича , что их муж и отец умер на работе. Мойша мнется: как же это так помягче сказать? Стучится. Открывается дверь. "Здесь живет вдова Рабинович?" - "Как вдова?! Жена Рабинович!" - "Вот у вас есть муж!" (И показывает кукиш).

Вот и я честно сказал автору, что от лозунгов и громких фраз меня тошнит, что описываемые им почти безымянные герои - только позывные - мелькают, как мультяшном фильме: я не вижу их судеб, диалоги мне кажутся какими-то вторичными и не о чем. Читаешь, словно справку-характеристику с мета работы или послужной список. Подытожил тем, что автор обратился ко мне точно не по адресу: мое мнение субъективное, надо обратиться к кому-нибудь еще.

Думаете помогло?

Автор спокойно поблагодарил и сказал, что командиру батальона (или взвода), человеку "ого-го", роман понравился. А они, военные, "знают толк". Посоветовал не останавливаться, читать дальше - там все должно быть намного интереснее. И добавил в конце, что рецензию он просит написать в любом случае и как можно скорее, потому что, через две недели напечатанная книга должна быть уже на фронте...

Друзья, подскажите, а как бы вы поступили на моем месте?