Instagram

пятница, 12 февраля 2010 г.

Хяку-нін іс-сю (1235 г.)... Із японської поезії... (3)





Як хвиля,
Розшматована об скелі
Буремним вітром,
І моя душа
Від невгамовних спогадів змарніла.

(Мінамото-но Сігеюкі)

... иногда неловко публиковать стих, написанный о тебе самом...

* * *

Фотограф Зорий - классический поэт:
Сравнений крылья, всполохи метафор –
Все как в стихах! И выбранный момент
Навек на снимок переносит автор.

Не он творец, он – ассистент Творца
И только честно следует природе.
Не ищет в муках своего лица,
Не говорит о творческой свободе.

В свет вспышек как ребенок он влюблен,
Его восторг не догнала усталость –
Сто тысяч снимков!.. О, таких, как он,
В писательском союзе не осталось.

Вся жизненная суета
В его душе не истребила веру,
Он знает: людям красота – нужна!..

Нам остается следовать примеру.
-
(Спасибо Н.Н. за такие трогательные строки!)
-

Зорий: интервью газете "20 минут" по поводу выставки А.Рожкова